Маріан Мулік каже, що наша країна йому надзвичайно цікава. Розуміє, що працювати лише на робочому місці буде замало. Потрібно їздити районами, спілкуватися, обмінюватися інформацією, організовувати зустрічі. Словаки, які бажають вкладати кошти в бізнесові проекти, мають можливість переконатися у тому, що їм тут готові допомагати.
За словами Віктора Феєра, дев’яносто відсотків іршавчан проживає у сільській місцевості. А молочні продукти доводиться завозити із Східної України. Разом з головою райради працюють над тим, щоб у районі відкрити сироварню. Вивчати досвід їздив у словацькі Кошице. Певні напрацювання є. Потрібні обладнання та відповідний капітал. Дипломати поінформували, що підприємство з Гуменного, що у Словаччині, реалізовує подібний проект в Івано-Франківську. Можливо, їх би це зацікавило.
Станіслав Сухан порушив питання переробки деревини. Більш ніж половина території району вкрита лісами. Наявні необхідні трудові ресурси. На початку дев’яностих років на Іршавщині діяло більше п’яти підприємств, зокрема і зі словацькими інвестиціями, які переробляли ліс. Згодом у них щось не склалось. Свої сили у цій сфері пробували наші земляки, які перейняли від них досвід. Наразі ця ніша є майже незайнятою. Держлісгоспи лише реалізовують деревину і поки не мають зацікавлення та відповідних можливостей її переробляти. Одним з каменів спотикання у цій галузі промисловості є аукціони. У цьому напрямку словацькі інвестори працюють у Виноградові.
Населення району тримає багато свиней, овець, великої рогатої худоби. Та ми не маємо підприємства, яке займалося б переробкою м’яса. На думку керівників району, можливо, такий проект теж міг би зацікавити словацьких інвесторів. Йшлося також і про те, що українців та словаків об’єднує багато історико-культурних традицій. Було б непогано зайнятися пошуком міст-побратимів та налагодженням з ними тісної співпраці. Така практика себе цілком виправдовувала в попередні роки.
На завершення зустрічі Віктор Феєр та Станіслав Сухан запросили високоповажних гостей на фестиваль, що розпочнеться у кінці місяця на території музею-кузні «Гамора» в Лисичові.
Відтак дипломати відвідали Довге, де компактно проживає словацька громада. Разом з депутатом райради Василем Леднеєм побували у добротному римо-католицькому храмі. Як зазначив настоятель святині, за останні десять років представників консульства тут точно не було. Що ще може у селі на лоні природи зацікавити туриста, могли переконатися з екскурсії санаторієм «Боржава». Гостям запропонували мінеральної води різних типів, презентували комфортабельні номери та інші послуги, які надаються закладом. На згадку подарували сувеніри.
Вже в Іршаві поважні гості зустрілися з представниками місцевого самоврядування, бізнесу, інтелігенції, культури та захисників природи, - повідомили Закарпаття онлайн з прес-служби Іршавської райради.
Vjačeslava 2012-06-16 / 18:08:53
Мене дуже тiшить, що консул побував на Иршавщинi.Пропоную мiсто Стара Любовня , як мiсто-побратим. Хоча Стара Любовня дружить iз Свалявою, Iршава менi рiдниша, бо я там народилася.
Або мiсто Сабiнов, яке славиться своєю молочною продукцiєю.
Slovakia