На запрошення голови українського самоврядування міста п. Юрія Кравченка у святі прийняли участь учні Недільної школи з Будапешта товариства української культури в Угорщині. На урочистостях були присутні голова Державного органу самоврядування українців Угорщини п. Ярослава Хортяні та депутати українського самоврядування Комарома та місцевого самоврядування. Мер міста Атілла Мольнар та його заступники. Виступ учнів Недільної школи став можливим завдяки підтримці мера міста.
Актовий зал мерії був переповнений глядачами, які з нетерпінням чекали цікавих виступів угорських, німецьких та українських колективів. Гурт дітей та батьків під керівництвом вчительки п. Надії Музичук мали нагоду першими виступити на сцені зі своєю різдвяною програмою, а саме – українським вертепом. Відроджуючи давні народні традиції, школярі вже багато років підряд знайомляться з традицією різдвяного вертепа: вивчають колядки, пісні, розучують ролі, виготовляють костюми, а також майструють саморобні різдвяні атрибути та іграшки.
"Із-за гірочки, з-за калиноньки
Ми колядники з Україноньки.
Куди йшли – туди прийшли.
В Комаром дійшли.
А що бажаємо – про те заспіваємо!"
Цими словами розпочався виступ гурту. А далі – віншування, колядки, вірші. Гуртом заспівали відому колядку "Добрий вечір тобі, пане господарю!". Декілька колядок проспівала наймолодша солістка гурту Анна Флинн. Також колядки виконали Андріан Попович, Соня Шило, Крістіан Роман, Лаура та Даніель Дежьо. З добрими побажаннями господарям і всім присутнім виступили "Звіздар" Денис Шарікая та "Дзвонар" Анатолій Бурий. Як годиться, походив і "Журавель", і "Коза" побігала.
"Де коза ходить, там жито родить,
Де не буває, там вилягає;
Де коза туп-туп,
Там жита сім куп,
Де каза рогом.
Там жито стогом,
Де коза хвостом,
Там жито кустом..."
Прозвучали також колядки "На небі зірка ясна засяла" та "Нова радість стала" в музичному супроводі п. Олексія Ямковенка. Зал дослуховувався українського слова, радів дитячим колядкам і щиро нагороджував учасників вертепу оплесками.
Після концертної програми діти вийшли на площу перед мерією, де на них вже чекала гостина – традиційна різдвяна угорська випічка – макові та горіхові пироги й інша смакота. Тут же по програмі заходів треба було прикрасити одну з красивих великих ялин перед мерією іграшками-саморобками з своєю національною символікою. Діти радо долучилися до оздоблення ялинки, одягнувши її віти своїми виробами: українськими сердечками, анголиками, шарами. Кругом сніг, мороз, а їм було весело й радісно. Свято... А ось і різдвяні подарунки приспіли. Від мерії їх особисто вручала заступник мера Горнік Рудольфни.
Вечір закінчився дружним прийняттям, на яке зібралися учасники української громади. Тепле спілкування, дитячі забави, знову колядки й українські народні пісні.
"Старий рік минає,
Новий наступає!
Христос ся рождає!
Славіте його!"