В Ужгороді презентували перший в Україні електронний "Словацько-український словник"

В Ужгородському прес-клубі презентували підручник «Словацкий язык» та електронний варіант першого в Україні «Словацько-українського словника».

В Ужгороді презентували перший в Україні електронний "Словацько-український словник"

У презентації взяв участь Генеральний консул Словаччини в Ужгороді Маріан Сладечек, який висловив вдячність кафедрі словацької філології УжНУ: "Ми докладаємо усіх зусиль, щоб між словаками і українцями існували позитивні людяні контакти і проекти викладачів кафедри дуже цьому сприяють". Генеральний консул зазначив: "Я поважаю педагогів, які пропагують в Ужгороді словацьку науку і культуру і деколи навіть заздрю молодим людям – студентам, які мають таких фахових і добрих вчителів". 

Про презентовані видання розповіли співавтори підручника словацької мови Ярослав Джоганик, доцент кафедри словацької філології УжНУ, лектор словацької мови і культури Міністерства освіти Словаччини та професор Світлана Пахомова, зав.кафедри словацької філології УжНУ. За словами Ярослава Джоганика, підручник, що вийшов російською мовою (услід за українською версією), було підготовлено і видано у рамках міжнародного проекту "Словаччина – Україна": елімінація мовних бар'єрів" Словацько-українського інституту гуманітарних ініціатив (м. Пряшів), що тривав упродовж 8 місяців. Проект є складовою гранту Фонду підтримки громадських ініціатив, фінансованого Норвезьким фінансовим механізмом та держбюджетом Словаччини. 

Світлана Пахомова розповіла: "Як тільки вийшов український підручник, до нас почали звертатися із проханнями про його російськомовну версію. Зокрема, Донецький інститут навіть заявив про намір розпочати вивчення студентами словацької мови як другої слов'янської, якщо в Україні з'явиться підручник російською". Наразі тираж книги склав 1000 екземплярів, до неї також додається DVD-диск із записами фонетичних вправ та навчальними текстами. "Ми підбирали теми, пов'язані із словацько-українськими взаєминами, долучили інформацію про українських діячів, відомих у Словаччині і навпаки. Крім того, навчальний матеріал найкраще сприймається тоді, коли він поданий емоційно, із гарним настроєм, навіть жартами, тому намагалися цього дотримуватися у підручнику", -- каже С. Пахомова. 

"У спілкуванні лише 7 % залежить від його мовної складової, але, опиняючись в іншій країні без знання її мови, почуваємо себе незатишно", —  зауважила Світлана Пахомова. Тому, за її словами, кафедра словацької філології УжНУ (яка працює вже понад 15 років) робить усе можливе, щоб українці (у тому числі російськомовні) мали змогу вивчати мову сусідньої Словаччини. Окрім підручника, колектив кафедри підготував перший в Україні словник, який наразі існує в електронному вигляді (співавтори: проф. Світлана Пахомова, доц. Ярослав Джоганик, доц. Леся Буднікова, та доц. Ольга Хома (Мадяр).

До словника увійшли понад 15 тисяч слів. Він очікує на видання. Як розповіли науковці, наразі більшість книг виходять власним коштом авторів.

09 листопада 2010р.

Теги: словник, словацький, електронний, прес-клуб

Коментарі

ember 09.11.2010 / 20:31:00
Znaete kak ukrajinets po-slovatski?
Otvet: kontrabandist:)))

местный 09.11.2010 / 15:14:00
електронний "Словацько-український словник" на халяву в инете будет доступен?

читач 09.11.2010 / 15:11:00
Ай справді дивно, чому консул знає ліпше російську, як українську.
Най ліпше говорить по-нашому. Ми порозуміємо.

Прохання 09.11.2010 / 14:17:00
А коли словацький консул вивчить українську мову? Словник вже є, мова близька. А то виступає по-російськи, ніби він дипломат у Москві, а не в Ужгороді.

Хай тоді вже говорить через перекладача по-словацьки, якщо такий тяжкий на мови.

А то виходить повний нонсенс. Це так, якби український консул у Словачиині звертався би до всіх по-угорськи. Словаки би це не проковтнули, як ми

Ablak 09.11.2010 / 13:55:00
Конечно, Украина будет ждать, пока Словакия не пофинансирует!

НОВИНИ: Соціо

08:58
На Закарпатті підвищили ціни на бензин та дизель
19:38
/ 1
Підтвердили загибель військового Олександра Ластівки, який три роки вважався зниклим безвісти Фото новина
17:43
Чопські прикордонники викрили спробу незаконного перетину кордону Фото новина
11:58
На Закарпатті оцифрують 15 старовинних дерев’яних церков XV–XIX століть Фото новина
11:32
Чорногора Фото новина
11:28
Чорна гора Фото новина
11:24
Черемша на Вододільному хребті Фото новина
11:21
/ 1
Чайна плантація Фото новина
11:17
Урочище Кузій Фото новина
11:13
Торф’яне болото “Чорне багно”: природна пам'ятка, врятована бобрами Фото новина
11:08
Сакури в Ужгороді та Мукачеві Фото новина
11:00
Полонина Боржава Фото новина
10:55
Пізньоцвіт осінній в заказнику Пасіки Фото новина
10:50
Нацпарк «Ужанський» Фото новина
10:45
Найстаріші дуби України: Дідо-дуб і Чемпіон Фото новина
10:22
/ 2
В Ужгороді попрощаються з полеглим на війні з рф захисником Микитою Шельдяєвим Фото новина
10:13
Верхове болото “Глуханя” Фото новина
10:09
Долина нарцисів – примандрувати з льодовиком, щоби квітнути людям на радість Фото новина
10:03
/ 2
У Ясінях, Перечині та Великому Березному відбудуться тренінги з природничої педагогіки: відкрито реєстрацію
17:23
У Мукачеві попрощаються з Героєм Ігорем Павловим, який понад рік вважався зниклим Фото новина
14:43
/ 6
В Іршаві розслідують дії працівників ТЦК
17:53
Подорож до урочища Кевелів у Карпатський біосферний заповідник: програма екоосвітнього туру для школярів Фото новина
14:41
В Ужгороді водій із ознаками наркотичного сп’яніння відмовився від огляду Фото новина
12:45
/ 1
Туристи сфотографували Брокенського привида у Карпатах Фото новина
10:56
Дружині загиблого закарпатського прикордонника вручили державну нагороду Фото новина
» Всі новини