Так, під час Вченої ради, зокрема, обговорили особливості формування навчальних планів та обсягів навчальної роботи кафедр на 2016–2017 навчальний рік. За словами проректора з науково-педагогічної роботи Володимира Петровича Фекети, університет переходить на автоматизоване планування: спеціальну програму «Навчальний план» для цього розробив завідувач кафедри фармацевтичних дисциплін, доцент Олег Девіняк. «Завдяки цій програмі можна буде уникнути фактичних людських помилок, не буде суб’єктивності, бо навантаження і норми братимуться з системи ЄДЕБО, кожен зможе бачити дисципліни, які викладаються, і хто їх читає. Розвантажені будуть методисти деканатів та кафедр. Серед переваг поряд із розрахунковою частиною є розширений аналітичний звіт щодо доходів-витрат підрозділу для деканів. Це сприяє прозорості», – коментує проректор. Цю програму доповідач презентував під час Вченої ради, систему розпочнуть упроваджувати з березня, повністю вона запрацює вже з початку навчального року. Це питання викликало жваве обговорення членів Вченої ради, але його підтримали одноголосно.
Одноголосно Вчена рада затвердила і зразки дипломів, дизайн яких розробили в університеті, для випускників магістратури, спеціалістів, бакалаврів та молодших спеціалістів, а також для іноземних громадян. За словами проректора Мирослави Лендьел, єдиним захистом диплому є унікальний номер ЄДЕБО. Вчена рада затвердила «Положення про академічну мобільність студентів УжНУ». За ним ідентичні дисципліни, прослухані під час семестрового навчання у виші-партнері за кордоном чи в Україні, перезараховуватимуться студентові в УжНУ. Академічна різниця в навчальних планах ліквідовуватиметься в УжНУ за індивідуальним планом. Це стосується тільки тих програм, які мають договори із університетом – індивідуальні запрошення узгоджуватимуться окремо. Академічною мобільністю можуть скористатися бакалаври, магістранти та доктори філософії для навчання за програмами академічної мобільності; для мовного чи наукового стажувань, для проходження мовних, навчальних, виробничих, переддипломних практик. Також затвердили зразок договору між університетом та студентом.
Під час засідання затвердили також зміни в структурі університету. Перейменували дві кафедри на філологічному факультеті: кафедру російської мови на кафедру слов’янського та контрастивного мовознавства, а кафедру російської літератури – на кафедру літератур народів світу та компаративістики. Також об’єднали відділ капітального будівництва та відділ експлуатації та технічного контролю в один відділ капітального будівництва та технічної експлуатації. Рішенням Вченої ради створили на юридичному факультеті Центр надання правової допомоги учасникам АТО та затвердили відповідне положення, повідомляє Медіацентр УжНУ.
Підтримую! 2016-02-27 / 17:43:33
Давно пора було закрити ці кафедри! За російською мовою завжди йдуть російські танки.
555 2016-02-26 / 20:40:52
Чому не обєднали дві кафедри (російської мови та російської літератури)у одну?
Інна 2016-02-26 / 20:13:22
я вважаю, що перейменовувати мою рідну кафедру є абсурдністю, так як ми повинні бути розумнішими за владу нашої та ворогуючої держави та поважати усі мови, незважаючи на політичну ситуацію в Україні. Мені здається, що шовінізм уже застаріле явище, а якщо ні, то давайте змінимо ще й назву кафедрам німецької філологї УжНУ (чи уже усі забули про фашизм та 1 і 2 світову війни).Давайте не будемо їздити у Польщу, Австрю, Угорщину ( чи усі забули про Австор-Угорщину та ляхів?) Люди, давайте не думати стереотипами та розширяти свої рамки - відділюймо політику та мову. Ви самі прекрасно розумієте, що 60% українців спіілкуються на російсько- українському суржику з елементами діалектизму. Давайте поважати себе, свою мову і інші мови. А викладачі у нас на кафедрі висококваліфіковані спеціалісти, які є не тільки хорошими знавцями свого курсу, але добрими людьми, які уже за ці роки навчання стали для мене рідними. Я не прошу любити мене, мої кафедри, моїх викладачів, але якщо ви Люди з великої букви, навчіться поважати не тльки себе та свої захоплення, але й уподобання інших людей. Усім любові та добра.
Весна 2016-02-26 / 16:45:45
Перейменнування кафедр російської філології (а вони давно є паразитами на факультеті) - це окозамилювання з радянським душком. Кафедри, де більшість викладачів глибокі пенсіонери, будуть готувати кого? Компаративістів і контрастивістів? Інакшими словами - порівняльників чого з чим? Ха-ха! Це тільки в УжНУ затверджують усяке лайно!Посміховисько на всю Україну.
Цікаво 2016-02-26 / 14:15:01
Кафедри перейменували- це добре. Суть і кадри залишаться - це погано