2010 року в Ужгородському видавництві "Ґражда" відомий літературознавець, упорядник кількох фундаментальних антологій та збірок творів українських авторів, професор Тарас Салига започаткував серію книжок письменників-емігрантів "Розсипані перли". Першими в цій серії презентовано поетичні твори українського поета Вадима Лесича (Володимира Кіршака).
Книжка містить вибрані поезії з усіх збірок Вадима Лесича — від першої "Сонцеблиски", виданої у Львові 1930 року, до останньої — "Предметність нізвідкіль", видрукуваної в Нью-Йорку 1972 року. До неї також увійшла поема "Напередодні", дві частини якої датовано ще 1947 роком й уперше опубліковано в збірці "Поезії" (1954), а повністю вона побачила світ окремим виданням у Нью-Йорку лише 1960-го. Увінчує книжку вибраних поезій Вадима Лесича розділ "З нових поезій і давніших, неохоплених збірками". У ньому вміщено низку віршів, що не потрапили свого часу до окремих збірок, проте вони є цікавим мистецьким доробком поета. Книжка оздоблена багатьма цікавими світлинами сучасників і соратників Вадима Лесича — Б.-І.Антонича, С.Гординського, І.Костецького, Ю.Лавріненка, Я.Гніздов-ського, В.Барки, Б.Бойчука, вміщує фотокопії обкладинок оригінальних збірок його поезій, виданих у різні часи.
Передмова до книжки — цікава й ґрунтовна стаття її упорядника — Тараса Салиги "І рими точені, і гармонійні строфи...", яка допомагає читачеві краще збагнути непересічний художній світ митця. Про Вадима Лесича як особистість, про його поетичний світ сказали багато і його сучасники, і наступники — нинішні дослідники літератури. Проте Лесич, як і будь-який творець, — відкритий для мистецького й літературознавчого пошуку, тому що його поезію, спрямовану в майбутнє, по-новому відкриває кожне наступне покоління читачів, знову й знову її осмислюють літературознавці. А поціновувачі української поезії мають змогу відкривати нові глибини того духовного феномена, що має назву "художній світ Вадима Лесича".
Нагадаємо, поет почав друкувати свої твори з 1929 року під псевдонімами Ярослав Ярий і Ярослав Дригинич. Його публікації з'являлися в газеті "Назустріч" (Львів), журналах "Ми" (Варшава), "Даж-бог", "Літературно-науковий вісник" (Львів). 1930 року у Львові вийшла книжка його поезій "Сонцеблиски", наступними були збірки "Відчиняю вікно" (Львів, 1932), "Різьблю віддаль" (Львів, 1935), що склали перший романтико-символічний етап у творчості поета.
Гострі критичні зауваження щодо мистецької вартості перших збірок змусили Вадима Лесича надовго полишити бажання друкуватися. Але як слушно зауважує Тарас Салига, "незважаючи, що ці збірки тогочасна галицька критика ґанджувала, все ж вони являли собою появу в літературі вельми непересічного таланту, для якого віршова традиція і модерн мирно співіснували"1. Звичайно, є поети, талант яких одразу виблискує, як зірка, та є також поети, талант яких розвивається поступово, вишліфовуючись, як кожна нова грань діаманта, набираючи з кожним новим твором дедалі більшої бездоганності форми та змісту. Такою і є творчість Вадима Лесича. Тому перші збірки можна потрактувати лише як пошук того, що тепер по-справжньому називають неповторним Лесичевим письмом, стилем, де гармонійно поєднуються традиційні і модерні форми.
Після війни (до переїзду в 1948 році до США) Вадим Лесич перебував у таборах Ді-Пі в Німеччині (Новий Ульм, Цуффен-гаузен), належав до Мистецького Українського Руху, входив до групи "чле-нів-засновників" (Ю.Шерех) цієї організації. Письменник брав участь у багатьох літературно-мистецьких заходах, публікував статті, рецензії, поодинокі поезії, проте не видав жодної поетичної збірки. Вірші, написані протягом довоєнного і повоєнного періодів, поет розмістив послідовно в трьох збірках: "Ліричний зошит" (1953), "Поезії" (1954), "Розмова з батьком" (1957).
Після появи збірок "Ліричний зошит" та "Поезії" критика заговорила про нового Лесича, що немов заново ввійшов у літературу. Та чи настільки новий? Адже вже були до 18-літньої мовчанки такі поезії, як "Причинний Рембо", "Роздалля", "Вістря серця", які вже тоді засвідчили непересічний талант поета й пророкували його літературне майбутнє. Звичайно, досвід творчих років, напружена робота над текстами, пошук "нової поетичної мови" стали наслідком появи низки цікавих поезій, що склали неповторний Лесичів стиль, у якому переплелися тонка лірика і гострий драматизм, проблематика сучасності й відлуння минувшини, символістське світовідчуття та філософський погляд на стиль та проблеми епохи, екзистенційне сприйняття дійсності й пошук себе, свого шляху в цьому таємничо-незбагненному світі, напружено-драматичному, а то й трагічному.
Філософський пошук "невидного, але відчутного обрію" між земним і космічним через заглиблення у власний внутрішній світ, екзистенційне переживання дійсності як сукупності реальних та ірреальних чинників, реалізоване в одній з поетичних фраз поета — "віддалюється все реальне", становлять художньо-філософську основу повоєнних поезій Вадима Лесича. В.Дер-жавин, аналізуючи збірку "Поезії", виокремив у ній зерно ірраціонального: "На майже скрізь сірому тлі прозаїчного раціоналізму лірика Вадима Лесича справляє враження езотеричного вікна, несподівано відчиненого у великий незбагненний космос... В глибинній неповторності цих шляхетних і шляхетно оформлених почуттів — найкраще виправдання нашого національного мистецтва на еміґрації"2. Пізнання цього "незбагненного космосу", пошук вічності й себе на шляху до вічності, пошук "божественності" світу стали визначальними філософськими концептами Лесиче-вої поезії.
Естетика лірико-філософських текстів Вадима Лесича, трагічно-оптимістичних за суттю, побудована на категорії "високого, піднесеного", духовного. Це й "естетика страждання", в якій уміщено "всю філософію мистецтва і всю його велич з таємничими феноменами катарсису", та екзистенційного переживання трагічної дисгармонії світу. "Метафізичні рефлексії ще яскравіші в наступних його книгах "Крейдяне коло" та "Кам'яні луни", — підкреслює Тарас Салига. — Роздуми над природою та сенсом буття, що в його одвічному діалектичному конфлікті між протилежними силами (поняттями "будуємо" і "руйнуємо") це, якщо хочете, ле-сичівський стан душі, його філософська сутність життєвої поведінки. Його герой не пробуває час, а живе мислячи, він філософ. Його сумніви — не песимізм, а шлях до себе, дорога до вищих ідеалів". Саме таким шляхом для поета є дорога до Бога, пошук тієї найвищої Істини, до якої приходять лише просвітлені уми, яка відкривається тільки тим, хто її прагне душею і серцем. Поет, аналізуючи свій життєвий шлях, "зборовши отруту сумнівів, зневіри", звертається до Творця:
— Я знову Твій!
Молюся знов до Тебе —
Твій блудний син на пустирях землі. ("Не знаю, де ти...")
Поетичний світ Лесича настільки багатогранний, що вміщує в собі цілий всесвіт художніх образів, символів, мотивів. Поетові притаманне бажання не лише пізнати, а й відчути життя в усій його повноті, осмислюючи і переосмислюючи, внутрішньо пропускаючи через себе й творчо переживаючи кожну його мить, — це, власне, і складає поетичне буття поета. Тому творчість Вадима Лесича репрезентує саме такий тип мистецького мислення, реалізація якого на рівні поетичного тексту з властивою йому художньою і стильовою специфікою, поетикою створює модель поетичного буття письменника, стає виразником його духовного світу, розкриває екзистенцію і світобачення митця, що постійно перебуває в динаміці, спираючись, з одного боку, на традицію, а з другого — вбираючи й акумулюючи те нове, що несе із собою дух часу, епохи. І сам поет, і його творчість завжди були спрямовані в майбутнє, у якому кожен новий день ставав не лише етапом пізнання себе та світу, а й творенням себе як частини великого та незбагненного світу — прекрасного і водночас драматичного, трагічного.
Про поезію Вадима Лесича можна говорити й говорити, бо вона є напрочуд сучасною, тому що торкається тих вічних питань, які турбують кожного з нас... Ким я є в цьому світі? Яким шляхом іду? Що чекає мене і цей світ у майбутньому? Сучасна вона й тим, що завжди спрямована в майбутнє до "невидного, але відчутного обрію", спрямована увись, як гострі шпилі мюнстерського собору, що символізують одвічний злет людського духу "до вічних свіч сузір'я". Тому, як слушно зауважує упорядник книжки, "на щастя, Вадим Лесич до нас повертається — і розмови про нього будуть".
Сподіваємося на повернення в Україну і творів інших письменників-емігрантів, що побачать світ у започаткованій Тарасом Салигою серії "Розсипані перли".
1 Салига Т. "І рими точені, і гармонійні строфи" // Вадим Лесич. Вибрані поезії / Упорядкування та передмова Тараса Салиги. — Ужгород: Ґражда, 2010. — С.13 — (Розсипані перли).
гДержавин В. Зріле поглиблення символізму// Шлях перемоги, Мюнхен. — 4.16—17. — С.15, 18. — (Великоднє число 17 квітня 1955).
14 квітня 2011р.
Теги: Лесич, поезії, Ґражда