Ентузіаст І. Шепа стояв біля витоків музейної справи в місті та районі. Відрадно, що саме він є ініціатором створення першого в Україні музею виноградарства та виноробства (його відкриття планується на початок березня, у дні ХІ винного фестивалю, що вже став міжнародним). Він щиро втішений, що експонатів більшає щодня. Їх приносять вдячні жителі міст і сіл, ті, хто зберіг раритети, але вирішив їх не тримати в себе вдома, а віддати для спільних оглядин.
Так вийшло і з цією тоненькою книжечкою про медицину, а коли точніше, то неперевершений у хірургії наш земляк описує історію про те, як він вийняв із серця маленької дівчинки-єврейки велику голку, якою шили господарські міхи. Вона, граючись, зашпорталася, і впала грудьми на гостряк.
На одній зі сторінок навіть уміщено рентгенівський знімок, де видно, як це гостре ручне знаряддя застряло у міжребер'ї. Довелося 63-річному лікарю брати в руки скальпель і оперувати. Доктор Ліннер таки вийняв голку з тіла дитини, і вона залишилася жити. Але подальші її сліди загубилися у вирі воєнних літ, про долю дівчати-єврейки нічого більше невідомо (найімовірніше, що разом із іншими жидами її вивезли у гестапівські табори й там вона померла).
До слова, Б. Ліннер народився у 1877 р. й помер у 1969 р. Його добре знали берегівчани, адже за 92 роки робив для місцевих жителів лишень добрі та корисні справи (на території ЦРЛ цьому геніальному за місцевими мірками лікарю встановлено бюст). Крім усього іншого, був чудовим виноградарем. Очевидці згадують, що на його ділянці росло понад 100 сортів винограду. Кажуть, що Ліннер (одна з берегівських вулиць носить його ім'я) лікував навіть самого Сталіна – у 50-их роках бував на дачі вождя всіх народів.
Директор музею завжди в пошуках, він не має навіть машини, пересувається на велосипеді, напрочуд скромний, доступний, але винахідливий та звзятий, про історію нашого міста, Берегівщини, краю загалом знає стільки, що можна написати кілька докторських дисертацій. Але це не його, у науку він не хоче, музейна справа – ось справжнє хобі цього закоханого у минувшину чоловіка.
Знаючись на винному ремеслі, до нього приїздять і приходять цікаві люди. Нещодавно подарували чималу колекцію найрізноманітніших декоративних пляшок, виконаних у ексклюзиві. Про цілу сотню пляшок нарізноманітніших форм і конфігурацій не розказати і не описати – ці диво-вироби треба власними очимапобачити.
Михайло Папіш, НЕДІЛЯ
2011-02-26 / 20:41:00
може і хохлів повернем? Бо ж наші сусіди спокійно вживають це слово.
Пан Баклажан 2011-02-26 / 19:55:00
Вікіпедія - вільна енциклопедія, яка не є жодним офіційним документом чи джерелом.
Повернення слову "жид" його первинного змісту - нормальна справа, і нема чого тут волати. Всі наші сусіди - поляки, словаки, мадяри використовують слово "жид", чим ми гірші?
2011-02-26 / 16:29:00
а ось за цю фразу можна і відповісти: "разом із іншими жидами її вивезли у гестапівські табори"...
"У сучасній українській мові і для абсолютної більшості євреїв це слово ("жид") має образливе забарвлення і не вважається нормативним". ("Вікіпедія")
Пан Баклажан 2011-02-26 / 15:36:00
Погоджуюсь з Кеніром - попри всю повагу до Ліннера ніяких фактів, що він лікував Сталіна, не існує.
Навіщо вигадувати та поширювати байки?
Достатньо й його справжніх заслуг - у хірургії та виноградарстві...
Олег Диба 2011-02-26 / 14:26:00
Гіперпосилання на першоджерело добавив. Власноручно. Дякую за добру реакцію))
Кенір 2011-02-26 / 13:56:00
Є ім'я автора - і цього достатньо. Тим паче інформація давно відома як "качка", яка не відповідає дійсності. Бертолон Ліннер ніколи не лікував Сталіна. Тим паче у 1950-х. І взагалі він про це ніколи не розповідав своїм колегам.
НЕДІЛЯ 2011-02-26 / 13:48:00
Пане Олеже, ситуцію з митрополитом виправлено, адмін отримає "на горіхи". Посилання є. Приносимо вибачення.
Олег Диба 2011-02-26 / 13:18:00
От бачите, як неприємно, коли беруть ваш матеріал і не підписують. Так от, у нас відчуття точно такі - коли ви, до прикладу, не даєте гіперпосилання на блоги Закарпаття онлайн, коли берете звідти матеріали закарпатських ЗМІ, з якими у нас є домовленість про співпрацю, або коли, до прикладу, вчора взяли від нас матеріал про приїзд митрополита (випереджаючи ваші виправдання - навіть з нашими правками в тексті) - ( http://zakarpatpost.net/2011/02/25/zakarpattya-v-aeroportu-uzhhoroda-o-1830-zustrichaly-mytropolyta-kyjivskoho-i-vsijeji-ukrajiny-volodymyra/ ), а від вас уже без гіперпосилань (бо так зручно) передерли інші колеги. А отже через вас ми втратили в гіперпосиланнях по всьому і-нету як першоджерело.
Саме тому я власноруч не дав це гіперпосилання, аби через його приклад дещо відчули і зрозуміли.
Виправляйтеся і співпраця буде чесною.
редація НЕДІЛІ 2011-02-26 / 13:09:00
Ставте колеги посилання, о Михйло Папіш написав це для НЕДІЛІ! Пане Олеже, Ви ж самі зажди прихильникчесних передруківок!