В Ужгороді презентували черговий випуск серії "Між Карпатами і Татрами" вибраного польських авторів (ФОТО)

У 36-випуску серії проекту «Між Карпатами і Татрами» вперше в українському перекладі опублікували вибране з доробку визначних польських поетів Леопольда Стаффа, Владислава Броневського, Юліана Тувіма та Константи-Ільдефонса Ґалчинського.

В Ужгороді презентували черговий випуск серії "Між Карпатами і Татрами" вибраного польських авторів (ФОТО)

Презентували видання в Ужгороді Тетяна Ліхтей, доцент УжНУ, засновниця та упорядниця серії «Між Карпатами і Татрами» та Олександра Козоріз, перекладачка з польської творів авторів випуску.

36-те видання серії має цікаву передісторію, про деталі розповіла засновниця проекту Тетяна Ліхтей. «Чи багато в Ужгороді людей, з якими можна поговорити про літературний переклад? Чи багато в Ужгороді людей, з якими можна говорити про проблеми художнього перекладу? Таких людей можна перерахувати на пальцях однієї руки, - каже Тетяна Ліхтей. - Коли я у розмові з Олександрою Козоріз про сучасну художню літературу довідалася, що вона, знана в краї редакторка перекладає з польської, але «то так, для себе…», вирішила одразу: те «для себе» якнайшвидше стати надбанням усіх. Вона спочатку відмовилася, але з часом передумала, а потім зателефонувала і сказала, що переклади готові». 

 За словами Тетяни Ліхтей, у збірку потрапили твори цвіту польської літератури 20-го століття. Для обкладинки обрали роботу Ігоря Боднара (1941-2011 рр.), українського графіка, представника генерації художників-шістдесятників, професора Львівської національної академії мистецтв. 

 «Серія «Між Карпатами і Татрами»- незвичайна серія. Кожна книжка є білінгвальна, і хоч невелика за обсягом, але унікальна, - каже Олександра Козоріз. -  Автори, які увійшли у 36-ий випуск, належать до п’ятірного грона польської поезії, всі вони- майже однолітки. У кожного непроста доля. Зокрема, Ґалчинський 5,5 років провів у німецькому полоні, у 1939 був полонений радянськими військами, які передали поета німцям. А вчителем для нього був Леопольд Стафф, чех за походженням, який народився у Львові, вчився там, у Варшаві закінчував навчання. Владислав Броневський в роки радянської окупації був ув’язнений органами НКВД».  За словами Олександри Козоріз, перекладати вона почала мимохіть: «Десь в якихось книжках бачила поезії Стаффа, Ґалчинського, десь крутилося у голові і тягнуло на римування. Броневский до того був «під рукою». Навчання у Львівському університеті, під час якого вдалося поїхати на мовну практику до Польщі у Люблін, робота у видавництві «Радянська школа», знайомство з видатними літературними постатями того часу. З тих часів у мене залишилася одна книжка: література для 10-го класу, де була частина польських письменників, а частина українських. Отак я ознайомилася з творчістю польських письменників». 

Через роки, за словами Олександри Козоріз, її наздогнала несподівано Польща. Цікавилася секретами поетичної творчості, занотовувала, уклала собі двомовний словничок.  «Треба уявити поета, до якого підступаєтеся. Є такі вірші, де зовсім не впізнаєте, що це саме він.  Для кожної поезії у мене відтворювався період життя кожного поета,- пояснює перекладачка. -  Книжка невелика за обсягом, але такі випуски якраз відповідають тому, що з’являється на певному проміжку часу і відразу має дорогу до читача».

«Ця книжка продовжує перелік тих важливих видань, які побачили у серії «Між Карпатами і Татрами». Приємно тішить те, що Олександра Козоріз продовжила традиції Надії Панчук, яка переклала кількох поетес з польської мови, - коментує Василь Густі керівник  філіалу художнього музею ім. Й. Бокшая «Народний літературний музей Закарпаття». - Ця невелика книжечка розширює наші образи, поглиблює пізнання польської літератури і духовності. Це також вагомий внесок у літературне добросусідство».

Олександра Козоріз планує продовжувати перекладацьку творчість далі, навіть більше: вже є матеріал для спогадів. Тож читачі незабаром крім якісної поезії, отримають ще і якісну прозу. 

З часу виходу першої книги серії кожне її видання набуває позитивного розголосу. Однією із родзинок серії стала поезія словацьких авторів у перекладі Петра Скунця. Серед авторів проекту були і Дмитро Кремінь, Михайло Василенко, Валерія Юричкова та інші.

Більшість випусків – це робота українських поетів у перекладі словацькою мовою і водночас словацьких поетів у перекладі їх українських колег, починаючи від молодих перекладачів і поетів до лауреатів національної премії, повідомили Закарпаття онлайн в Ужгородському пресклубі.

 

 

08 грудня 2022р.

Теги: серія, Татри, автори, випуск

НОВИНИ: Соціо

10:56
Учень із Міжгірщини здобув золоту медаль на Міжнародній хімічній олімпіаді Фото новина
23:14
/ 13
Звільненого з тюрми очільника ГО "Доста" Павла Павлова мобілізували до ЗСУ
20:30
/ 6
Ціна занедбаної дерев'яної хати в курортному Пилипці на аукціоні зросла у 2000 разів - з 895 грн до 1,75 млн
19:49
/ 1
Підтверджено загибель Віктора Чейпеша з Олешника на Берегівщині, що майже 2 роки вважався зниклим безвісти Фото новина
19:37
/ 6
Від ран, отриманих на війні з росією, помер захисник з Верхніх Воріт на Мукачівщині Фото новина
18:14
В Ужгороді попрощалися із полеглим захисником Олегом Матвієнком Фото новина
17:14
На Закарпатті через сильні дощі можливий підйом рівня води в річках та сходження селів
12:57
/ 1
«Депеш-парк» у Мукачеві планують масштабно оновити після війни Фото новина
11:48
У Карпатах рятувальники евакуювали туристку зі Львова, якій стало зле Фото новина
10:41
Помер захисник із Лози на Хустщині Іван Рибачук Фото новина
09:36
На Закарпатті готують до відкриття новий міжнародний пункт пропуску «Біла Церква — Сігету-Мармацієй» Фото новина
09:10
На Тячівщині хочуть увіковічнити пам'ять Героя України Олега Куцина у краєзнавчому музеї
17:12
/ 2
В Ужгороді попрощаються з полеглим захисником Олегом Матвієнком Фото новина
12:59
/ 1
У горах Закарпаття затримали киянина, який пішки повертався з Румунії Фото новина
11:53
На Закарпатті митники вилучили незадекларовані парфуми світових брендів на понад пів мільйона гривень Фото новина
10:36
/ 2
Підтвердили загибель 32-річного Героя із Буштина на Тячівщині Юрія Чобея Фото новина
09:41
В Ужгороді встановили сучасний туристичний інфобокс Фото новина
09:07
Закарпатець Роман Козак представляє Україну на Міжнародній хімічній олімпіаді Фото новина
21:32
У четвер у Рахові представлять книжку і фільм про Героя України Олега Куцина
18:22
/ 3
На Рахівщині третю добу шукають 34-річного чоловіка, який зник поблизу Ясіні
17:18
/ 3
Турист із Києва травмувався біля озера Ворожеска на Рахівщині Фото новина
17:12
В Ужгороді у четвер прощатимуться з полеглим Володимиром Жупіком Фото новина
13:18
На Говерлі рятувальники допомогли туристу, який травмував руку та ногу Фото новина
10:24
/ 1
У Перечині попрощаються із військовослужбовцем Іваном Куштаном Фото новина
09:12
У Малій Розтоці на Хустщині попрощаються із полеглим на війні з рф захисником Іваном Бричем Фото новина
» Всі новини