В експозиції представено роботи етнічних німців Закарпаття, а саме - роботи члена Національної Спілки художників України Йозефа Секереша, Наталії Рибар, Кінги Кізман, Оксани Метзґер, Антона Секереша та Віктора Грабара.
Виставка проходить у рамках «Тижнів Німеччини в Україні» та триватиме протягом двох тижнів.
пішта 2020-10-08 / 09:56:53
Вже відомо всім хто такі німці
Влад 2020-10-07 / 20:22:53
...а чи краще бути рабом на своїй землі???...
Владік 2020-10-05 / 13:39:48
Вже натякають, що рабів їм українських треба яких так прагнули мати у велику вітчизняну війну,нехай знають що не весь український народ це забув
До герра Не-Августа 2020-10-04 / 21:57:24
А чому лем до Тиси? Давайте зразу Wolga, Wolga, traute Mutter!
Шось нагадує "від Сяну до Дону" - удумано намного пізніше.
Та пак нашо вам, кнабен, тої Прибалтики, Далмації та й Закарпаття? Бажаю вам серенчі навести порядок із тима (міліонами?) гостей, шо мутті Ангела накликала.
Обо вам дійсно ото посліднє на Sch.. слово не стало.
Не-Август Генріх Гоффман фон Фаллерслебен 2020-10-04 / 20:15:40
Пропоную осучаснений варіант гімну "Das Lied der Deutschen" ("Пісня німців"):
Von der Maas bis an die Memel,
Von der Etsch bis an die Theiß –
Deutschland, Deutschland über alles,
Sonst wär’ alles einfach … Scheiß’!
В довільному перекладі:
(Від Мааса до Мемеля(Клайпеди),
Від Eча(Адідже) до Тиси -
Німеччина, Німеччина понад усе,
Інакше було б все просто ...лайно!)
3336 2020-10-04 / 10:36:50
Це-ж натяк на геноцид, котрого позбулися у 45 році
вагоновожата 2020-10-04 / 07:23:51
Картинка на 30-тирічному плакаті якась недвозначна, навіть провокаційна.
Це німці мають на увазі "дойче югенд" таку з"юрмлену, кричичу? Де? У вагонах для худоби? Ну, то це якраз їхні "унзере фатерс, унзере муттерс" (брехливо оспівані в однойменному фільмі пропаганди-відбілювання) в такій юрмі свої жертви перевозили 75+ років тому.