Усяка розмова про Юрія Станинця зводиться до того, що доля сипнула йому щедрою рукою неабиякого літературного таланту, та не дала можливості вповні зреалізувати себе, хоч в 30-40-х роках письменницький голос Юрія Станинця звучав впевнено й багатообіцяюче. Та, власне, й критика називала його твори "новим вкладом в скарбницю нашої літератури" (Федір Потушняк), "скарбом, що дався новому Підкарпаттю", а книги "небуденним" літературним явищем, тексти якого читаються "з великим інтересом і правдивим задоволенням" (М. Лелекач); пророкувала, що ще "много протече води, доки сучасникам якоюсь новою збіркою удасться догнати оповідання Юрія Станчука". Води справді протекло "много". Але ні сучасники, ні нащадки так і не змогли дорівнятися до краси Станинцевого слова. Станинцеві тексти - це тільки Станинцеві тексти. Їх не сплутати ні з якими іншими, їх легко вирізнити серед сотень найвишуканіших: вони пахнуть йонатанками й ізабеллою, квітнуть рожами й хризантемами, зігрівають теплом і любов'ю...
Тільки з 1983 року творчістю Юрія Станинця зацікавився випускник Ужгородського державного університету Іван Ребрик, академнаставником у якого був Кирило Йосипович Галас – один з потужних поетів у закарпатській літературі 30-их років ХХ століття. Він добре знав і самого Юрія Івановича, і його художні твори. Власне, поверненням до творчості Ю. І. Станинця завдячуємо саме Галасу К. Й. Відшукавши вже майже 70-річного Станинця в с. Горонда Мукачівського району, познайомившись з ним і його творами, розпочав І. Ребрик величезну роботу "заповнення білих плям" – повернення прози митця в закарпатоукраїнську літературу. На цьому шляху підтримав молодого літератора проф. О. В. Мишанич, згодом підключилися редактори видавництва "Карпати", члени спілки письменників України, вчителі, земляки, широка громадськість. І в 1991 році у видавництві "Карпати" вийшла в серії "Народна бібліотека" після майже 50-річної перерви книжка "Юра Чорний", куди ввійшла повість "Юра Чорний" і 14 оповідань. Літературні кола ґратулювали щасливому автору, в Горонду звідусіль полетіли вітальні листи і телеграми.
"Із преси дізнався про Ваш ювілей – Вам виповнилося 85. щиро вітаю Вас із цим знаменним святом. Дуже радий, що ви нарешті тримаєте на своєму столі "Юру Чорного"", – писав схвильовано Кирило Галас. Щиро дякував за надісланий примірник "Юри Чорного" Олекса Мишанич: "Я Вас сердечно вітаю з її [книжки] появою і безмежно радий, що Ви дочекалися цього свята. Вірю, що останні три роки були для Вас одним чеканням, та все ж час працював на Вас. Ваша літературна праця не пропала марно і має нині свого читача. Від нині ваша творчість увіходить в літературний процес, займає в ньому своє місце. Разом з Вами переживаю цю радісну подію, розумію її значення як у Вашому особистому житті, так і в досить убогому нині нашому обласному літературному процесі..."
У 1991 році побачила світ книжка прози Юрія Станинця "Юра Чорний". Вона достойно виконала свою місію: 25 лютого 1993 року Юрія Станинця його одноголосно прийняли в Спілку письменників України. Правда, процес затвердження такого рішення в Києві тягнувся аж до початку 1994 року. Юрію Івановичу йшов 88-ий рік...
За всі минулі роки особливо не відзначали ювілеїв о. Юрія Станинця чи річниць його літературної діяльності, ніхто не присуджував престижних літературних премій, не видавав масовими тиражами його творів, та знали, любили й шанували його всі, хто не байдужий до минулого, сьогодення та будуччини Карпатської України.
Помер Ю. І. Станинець 11 квітня 1994 року в Горонді. Похований у рідному селі Нижньому Шарді на Іршавщині. Майже всі обласні газети з глибоким сумом повідомили цю звістку, вмістивши пропам'ятні статті і некрологи. Та найболючіші слова, очевидно, написав Петро Скунць: "Помер Юрій Станинець. А ми зосталися. Та чи варто нам зоставатися? Адже коли він був письменником, то нинішній лауреат відшив його з боязні – а раптом буде він, а не я. Потім його била доля – а може, й за це... А Спілка письменників навіть слова не сказала. Вона просувала в письменники людей, котрі нищили цього чоловіка, чоловіка, котрий не відрікся ні від Бога, ні від людей, ні від тих, котрі його нищили. Він стоїть вище над нами, продажними, на багато щаблів, і коли він не зрікся за стільки літ душевної свободи – вона наша..."
Саме поет Петро Скунць прекрасно визначив значення постаті Юрія Станинця для української літератури:
...Чи відшукаємо, чого шукаємо
в житті жорстокому, де зроду ми
бували левами, були й шакалами,
були й коняками, та не людьми.
А що зостанеться? А хто зостанеться?
Чи правда змовчана? Чи зле письмо..?
Уже здавалося – немає Станинця...
Тепер не знаємо, чи ми єсьмо.
Юрій Станинець був відданим патріотом свого краю, він ніколи не ставав на бік якого б там не було "тутешнянства", замкнутості як у суспільно-громадському житті, так і в культурному. Як письменник уболівав за рівень художнього слова і розумів, що залежить він не єдино від таланту, обдарування. характерна особливість доробку Ю. Станинця, котра дає право говорити про нього як про художника, – це вміння передати засобами слова складність і неповторність характеру, долі людської, прагнення не правдоподібності, а правди життя. Перечитаймо "Юру Чорного" - дивний і трагічний світ постане перед нами. Одвічне стремління до правди - не абстракції, а дійсного праведного життя, духовна готовність до нього - це Юра Яремчук. Перечитаймо його роман "Сусіди". Проста й прозірлива фраза з роману про сонце, яке "потребує синього неба, щоб могло зійти, засвітити і зайти...", багато що пояснює...
Станинець не був потрібний радянській епосі, в якій судилося йому жити, та як письменник потребував власного "синього неба", щоб реалізуватися вповні. І воно над ним роз'яснилося тільки по його відході у край Вічного Світла...
Наталія Ребрик,кандидат філологічних наук
Пропонуємо шанувальникам таланту письменника його "хвилинну слабкість" – роздуми про життя на узбіччі літпроцесу 50-70-х років.
25-річний "ювілей"
мого літературного мовчання...
Роздуми
Зі всіх моїх оповідань найсердечніше мені "Програний поцілунок". Воно не чорнилом писане, кров'ю мого серця. Йдеться в ньому про молодого запалистого студента університету і про дуже гарну, вогнисту семінаристку. Вона – майбутній філолог гімназії і будуча вчителька народної школи. Обоє покликані виховувати нове, краще, ідейніше покоління народу. Але на самій вершині нашої любові вона мене "зрадила". Не в любові, а браком любові до свого народу. Зрадила тоді, коли призналася, що головною ціллю її життя – бути щасливою в особистому житті, бо народної любові в її серцю немає ні крихти. І тоді вона програла не тільки той поцілунок, який їй належався від мене за умовами гри в карти, але програла й мою любов, мене всього. Раз і назавжди.
Це не оповідання. Це живий факт з мого життя. Це був перший удар в моє серце, перший іспит на життєвій дорозі, перша нагода вибирати між двома дорогами: перша – жертва, яку я приніс на жертвенник мого народу. Побідило не серце, а розум, характер, ідея того, що я не сам свій, бо належу ще й моєму народові. А служити йому мені не сміє заважати безідейна дружина – будь вона і з зіркою краси на чолі.
Згодом ця трагедія повторилася в мойому літературному житті. Ту, першу, я пережив "побідоносно", але ця, друга, тільки в моїй труні буде похована.
Як би був мені хтось запророкував 25 років тому, що я їх проживотію без того, щоби бодай одна маленька збірочка моїх оповідань побачила світ – я був би тому плюнув межи очі, був би на нього накинувся диким звіром за блюзнірство на мої копиці планів творчих... Я був би вмер з жалю, упевнившись в тому, що це так станеться.
А минулого тижня я дізнався з преси, як письменники Закарпаття відсвяткували ужинок 25-річної праці Спілки. Лежачи в постелі, я перечитав репортаж із святкових зборів. Зразу тілом пробіг струм гáрячі, потім гáряч відступила, віддаючи місце млосній слабості, яка обмилася студеним потом. Газета випала з рук, я зажмурив очі й перше, що мною володіло, – бажання більше не звестися з постелі... Бо немає сенсу життя бездіяльного, без аркуша паперу, на котрий снують твої думки для того, щоб їх сіяти в серця читачів... Як довго й нерухомо лежав – не скажу. Тільки знаю, що жаль не витиснув з мого ока ні одну сльозину, щоб зволожити перетліле в муках обличчя... Бо протягом останніх 25-ти років всі вони встигли витекти, оплакуючи моїх зачатих, але ненароджених літературних діточок (і найстрашніше мучила думка, що вже ніколи, ніколи їм не народитися з мого обезматериного серця, обезкриленої душі... зламаної тяжкими недугами туги за недосяжним щастям...).
Поцілунок, яким колись цілувала муза моє чоло, серце, душу, – пригорів у мені – зотливши при тім мене всього...
І якщо в цей святковий день ювілею ніхто мене не згадав ні між живими, ні між мертвими – мені не був жаль. Те, що я створив перед 25-ма роками, був тільки початок діла, була тільки весна мого творчого буття. А все те лежало мертво на пожовклих від часу сторінках газет, журналів, книжок. Тож немає за що мене згадувати...
Тому цей ювілей стрінув мене в траурі моєї літературної смерті. У превеликій скорботі і печалі обновилися мої засохлі рани, тому що чаша нектару, яким колись була навершена моя душа, перемінилася в отруту. Нектаром я мав намір живити серця і душі мого народу, а він перетворився в отруту мовчання і те мовчання застановило мене випити самому ту отруту і то до самого споду, до денця...
Нічого кращого не остається, як самого себе привітати з 25-річчям мого літературного забуття. І кладу на свою могилу не хрест (той поставлять добрі люди на мою могилу згодом), а саджу молодого дубчака. Так. Молодого дубчака саджу на мою літературну могилу, бо вірю, що, поки він виросте в дуба, прийде час, що внуки і правнуки мого народу дізнаються, що Юрій Станинець-Станчук не помер, а зотлів в любові до свого народу... А літературний доробок, який лишив за собою – це тільки трісочки від тесання того дуба, тих колод, з яких мав намір й усім серцем і душею прагнув побудувати храм літератури, в який його прихожани були б довго заходили навшпиньки і без шапок, бо це святилище хоч і не було б величаво прикрашене дорогоцінними коштовностями, але будувало б його гаряче серце і простота душі щирої, якими є селянські церківки дерев'яні в своїй неповторній простоті народного таланту.
Помираю у вірі, що мій народ не осудить мене, що так безплідно прожив життя, яке йому, а не мені належало. Бо не я винуватий в тому – Бог мені свідком, що моя могила наповнена вершком несповнених мрій...
Передчасно я зотлів – в любові до тебе – мій дорогий народе...
Горонда, в неділю рано 27 червня 1971 р.
В день святкування 25-ї річниці ювілею Закарпатської організації Спілки письменників України
Василь Пачовський зі своїми вихованцями. Берегівська гімназія, 1928 р.
Юрій Станинець, Улас Самчук та Петро Міговк. Хуст, 1939
На могилі о. Юрія Станинця в Нижньому Болотному
На цьому місці в Нижньому Шарді (Болотному) стояла хата, в якій народився Юрій Станинець
Марія Костик, яка доглядала стареньких Станинців, прагне зберегти їхнє помешкання в Горонді незмінним
06 вересня 2011р.
Теги: Станинець, література, письменник